某派遣会社の外国人さんたちの寮で
設備関係の仕事をさせていただき
そこにすんでいる方たちと多少親しくさせて
いただいております。
全員ベトナムの人たちですが
日本語も上手で、
学校の授業で刺繍があるぐらいですから
手先もホント器用です。
そんな彼らの今の悩みは、工場にいる
日本人の人たちが
話す言葉の速さと乱暴な言葉使い・・・
ベトナムの人たちは日本語を学ぶ時
敬語で勉強するようです。
なので、語尾に「です」「ます」が付かない
言葉を聴くと怒られているようで
不安になるそうです
相手を敬う心忘れている人最近多くないですか?
■ この記事に関連したホームページ by Google: ハノイ・ロック
■検索キーワードランキング
- ハノイ・ロック (1)
- ハノイロック (1)
■最新検索キーワード